![]() |
|
|
03. februar 2004. god. Info-bilten ERP KiM 03-02-04 Monasi Svetih Arhangela pod pritiskom nemackog KFOR-a zbog objavljivanja istine o incidentu u Djakovici Episkop Artemije: "Uzasnut sam ovakvim odnosom prema mojim monasima. Ponasanje nemackih pripadnika KFOR-a vodi direktnom progonu Crkve sa ovih prostora na kojima je ostala i opstala cak u vreme turskog ropstva". Eparhija rasko-prizrenska i kosovsko-metohijska izrazava najostriji javni protest zbog netolerantnog odnosa pripadnika nemackog KFOR-a prema monasima manastira Sveti Arhangeli kod Prizrena.
ERP KiM
Info-sluzba Odmah nakon pomenutog dogadjaja u Djakovici potpukovnik Klaus Elers (Ehlers), glasnogovornik nemackog KFOR-a, koji je i sam prisustvovao incidentu, izrazio je negodovanje zbog toga sto je vest o napadu grupe Albanaca na vozila KFOR-a pustena u javnost, a za nemacku ARD televiziju je negirao da se dogodio ikakav incident (sto je preneseno i u nasoj dnevnoj stampi). Iguman manastira Sv. Arhangela German Vucciccevic odmah je napisao pismo predstavnicima nemackog KFOR-a trazeci od njih da, ako vec nisu spremni da zajedno sa UNMIK policijom naprave istragu povodom ovog incidenta, barem obaveste javnost zvanicnim saopstenjem o napadu u kome su bili ugrozeni zivoti monaha, ali i ostecena vozila KFOR-a.
Nemacki pripadnici KFOR-a vise ne dozvoljavaju manastiru koriscenje vojnog agregata Odgovor na pismo oca Germana ubrzo je stigao ali ne u pismenom obliku. "Nemacki vojnici koji obezbedjuju manastir odjednom su poceli da se ponasaju drugacije prema nama. Dva dana nakon incidenta u Djakovici obavestili su nas da zbog navodnih tehnickih razloga nisu u mogucnosti da dozvole manastiru koriscenje agregata od 65 KV koji oni koriste za potrebe straze. I sami mozete da pretpostavite sta znaci biti bez struje po nekoliko sati u hladnim zimskim mesecima. Agregat je koliko je tehnicki gledano dovoljan i za strazu i za manastir i sada najmanje 40 KV ide u prazno", kaze otac Germah. Obrazlozenje nemackih vojnika je bilo da agregat koji je do sada redovno snabdevao i strazu i manastir nema potreban kapacitet. Inace manastir je izlozen cestim restrikcijama struje kao i vecina srpskih enklava, pa struje cesto vise nema nego je ima u toku dana. Kapetan nemackog KFOR-a Majk Stilers (Mike Stiehlers) je narednog dana u ime nemacke komande posetio manastir i rekao monasima da nista drugo u Djakovici nisu mogli ni da ocekuju s obzirom "da su tamo Srbi pobili mnoge Albance". Stilers je posebno optuzio vladiku Artemija koji "stalno insistira na Rezoluciji 1244 i na tome da je Kosovo deo Srbije". Monasi su Stilersu odgovorili da Crkva nije odgovorna za ono sto se desavalo u ratu i da po njegovoj logici sledi da samo prisustvo Srba na Kosovu predstavlja opravdan razlog da razularena masa moze da nekaznjeno vrsi javni linc na ulici. Monahe je posebno zacudilo zbog cega nemackom KFOR-u koji se na Kosovu nalazi na osnovu Rezolucije 1244 smeta ta ista Rezolucija i stavka da je Kosovo sastavni deo SCG. Cak ni korica hleba Istog dana jeromonah Benedikt Preradovicc, dezurni jeromonah u zgradi vladicanskog dvora u Prizrenu, obavestio je manastir da su mu nemacki vojnici koji su smesteni u prostorijama dvora i cuvaju zgradu i obliznji saborni hram Sv. Djordja uskratili snabdevanje hranom. Naime, vec vise od cetiri godine monasi Sv. Arhangela i svestenici Eparhije redovno dezuraju u dvoru zbog potreba preostalih 60tak vecinom starijih Srba za koje se redovno sluzi sluzba u crkvi. Dezurni svestenik nije u mogucnosti da napusta krug Episkopije zbog bezbednosti i do sada su nemacki vojnici redovno davali svoju hranu za ishranu svestenika jer je drugacije ne moze da nabavi. Medjutim, vojnici su oca Benedikta jednostavno obavestili da vise ne smeju da mu daju ni komad hleba jer je to "pismeno naredjenje potpukovnika Kaja Brinkmana (Kai Brinkmann)" koji trenutno vrsi duznost komandanta nemacke borbene grupe za Prizren (Task Force Prizren). "Navodno, kaze o. Benedikt, oni nemaju dovoljno hrane i ne mogu vise da daju dezurnom svesteniku. Obrazlozenje je bilo sasvim neuverljivo jer svakog dana preostane dosta hrane koja se baca, posebno hleb posto oni svaki dan dobijaju svezi hleb. Medjutim, kada sam trazio nam makar ostave ono sto od njih preostane na kraju dana, oni su ponovili da imaju strogo naredjenje da ne daju hranu monasima".
Nemacki pripadnici KFOR-a ukidaju vojnu pratnju monasima Naposletku su monasi obavesteni da nemacki pripadnici KFOR-a vise nece davati pratnje za potrebe monaha prilikom odlaska do Prizrena ili u pravcu Decana i Patrijarsije. "Vec su nam pre skoro godinu dana ukinuli pratnje prema Pristini i Gracanici, pa se od tada snalazimo putujuci na rizik preko Brezovice i glavnom magistralom koja vodi od makedonske granice prema Mitrovici", kaze iguman German, dodajuci: "Opasnost uvek postoji jer su jednog naseg monaha, oca Haritona Lukica Albanci kidnapovali nakon dolaska snaga nemackog KFOR-a. Njegovo telo je posle nadjeno bez glave i sa tragovima mucenja. Otac Hariton je kidnapovan u samom centru Prizrena iako je nemacki KFOR vec bio dosao". Iako su monasi svoje zahteve za pratnjom sveli na minimum (jednom nedeljno do Prizrena i barem jednom mesecno do neke srpske enklave, Decana ili Patrijarsije) sada im je i to ukinuto s objasnjenjem da ce ubucuce morati da se obracaju Albancima u Kosovskoj policiji. Monasi tvrde da se time ozbiljno krse verska prava srpskog naroda prizrenskog kraja posto su bratija iz Sv. Arhangela jedini svestenozluzitelji za podrucje Prizrena i povratnickog sela Novaci. Ovom odlukom nemackog KFOR-a preostali Srbi ce biti uskraceni za bogosluzenja i ostale svestenicke usluge.
Cinicni osmeh potpukovnika Brinkmana Nakon svih ovih mera koje je preduzeo nemacki kontingent KFOR-a sa ociglednom namerom da se kazne monasi sto su u javnost pustili vest o incidentu u Djakovici, otac German je zatrazio razgovor sa potpukovnikom Kajom Brinkmanom koji je dosao u manastir Svete Arhngele 30. januara 2004. godine. U razgovoru sa igumanom Germanom potpukovnik Brinkman je optuzio monahe da je bilo nepromisljeno sto su trazili da se snima crkva Sv. Trojice u Djakovici na sta je iguman German objasnio nemackom oficiru da su monasi samo predlozili da se snimi porusena crkva, ali je odluku o zaustavljanju pred rusevinama hrama doneo nemacki oficir u konsultaciji sa predstavnicima nemacke televizije. Otac German je Brinkmanu takodje rekao da je monahe posebno boli sto nakon vise od 200.000 proteranih Srba, vise od 2.000 ubijenih i kidnapovanih Srba i preko stotinu porusenih ili oskrnavljenih crkava ovakvi incidenti prolaze nekaznjivo i da se i pored svega Srbi smatraju odgovornima kada zele da posete svoje porusene crkve. Na taj nacin se Srbima onemogucava cak i poseta porusenim hramovima, a kamoli njihova obnova. Iguman German je nemackom potpukovniku objasnio da se bezbednost u sustini nije poboljsala. "Samo pre nekoliko dana opljackana je pomocna zgrada pored hrama Bogorodice Ljeviske iako bi trebalo da citav ovaj kompleks bude obezbedjen". Brinkman je odgovorio da mu nije poznat ovaj incident. Na pitanje zasto je svesteniku u zgradi vladicanskog dvora ukinut obrok koji je do sada dobijao, Brinkman je dao neuverljivo objasnjenje da vise "nemaju dovoljno kuvara". On je takodje rekao ocu Germanu da agregat vise nece moci da snabdeva i manastir, a na pitanje igumana Sv. Arhangela zasto nemacki vojnici ne poprave ostecenje na prilaznom putu do manastira koje su napravila oklopna vozila, Brinkman je mirno odgovorio da "nema na raspolaganju inzinjerce" i da je vazno da to ne smeta vozilima KFOR-a. Kazavsi potpukovniku Brinkmanu da ovakve mere nemackog KFOR-a znace pritisak na jedini preostali manastir u nemackoj zoni odgovornosti i da se na taj nacin onemogucava minimum bezbednog zivota za monahe, Brinkman je rekao da on samo odgovara samo za zivote svojih vojnika." Razgovor je zavrsen sledecim recima: iguman German: Ovakve vase odluke veoma otezavaju nas polozaj . Nisam siguran da ce manastir pod ovakvim uslovima moci da opstane a ako monasi napuste manastir to ce biti tezak udarac za sve Srbe koji su se vratili i sigurno je da ce deo napsutiti ponovo Kosovo, a oni koji su u Srbiji bice obeshrabreni da se vrate potpukovnik Brinkman: To ce biti vasa odluka. Napustajuci manastir nemacki oficir se cinicno osmehnuo rekavsi ocu Germanu da je "uzivao u razgovoru "(sic)!! "Za mene ovo nije bio prijatan razgovor", mirno je dogovorio iguman German.
Trideset porusenih crkava u nemackom sektoru I pored nastojanja Eparhije da pokusa da utice na revidiranje ovih odluka nemackog KFOR-a za monahe Sv. Arhangela se poslednjih dana nista promenilo na bolje. Vojnici koji obezbedjuju manastir cak kazu da ce KFOR mozda i potpuno ukinuti zastitu manastira i vladicanskog dvora, poslednja dva objekta SPC koja su pod neposrednom zastitom nemackih mirovnih snaga. O posledicama takve odluke nije potrebno ni govoriti jer bi na taj nacin vredna srpska kulturna bastina bila ostavljena na milost i nemilost ekstremistima. Samo na prostoru nemacke zone odgovornosti od zavrsetka oruzanog konflikta i dolaska snaga KFOR-a u junu 1999. godine unisteno je 30 pravoslavnih crkava i manastira. Medju unistenim svetinjama su: crkva Bogorodice Odigitrije iz 1315 u Musutistu kod Suve Reke, manastir Sv. Trojice iz 14. veka takodje kod Suve Reke, manastiri Sv. Marka i Sv. Vraca iz 14. veka kao i jos nekoliko starih crkava medju kojima je i crkva Sv. Nikole (Rajkova crkva) u centru Prizrena. Pocinioci nijednog od ovih napada nisu do sada nadjeni niti ima ikakvih podataka da je sprovedena istraga. I pored svih nastojanja Eparhije da obnovi makar manastir Sv. Kozme i Damjana u Zocistu, nemacki predstavnici KFOR-a uporno tvrde da zbog protivljenja lokalnog albanskog stanovnistva nema bezbednosnih uslova za obnovu manastira i povratak srpskog stanovnistva u selo Zociste. Istovremeno zbog navodno poboljsane bezbednosti nemacki KFOR je pre nekoliko dana doneo odluku da u selu Velika Hoca, samo pet kilometara dalje ukine svoj vojni punkt, sto je izazvalo ogromnu zabrinutost lokalnog stanovnistva. Stav Eparhije rasko-prizrenske je jasan. Nemacki pripadnici KFOR-a imaju vlast da potpuno ukinu obezbedjivanje objekata SPC i srpskog naroda na ovom prostoru, ali ce snositi direktnu moralnu odgovornost za svaki incident koji se dogodi. Ova odluka ce obeshrabriti dalji proces povratka prognanih Srba i bice direktnno suprotna nameri Misije UN da omoguci obnovu multietnickog drustva na Kosovu i Metohiji.
Za dodatne informacije o ovom dogadjaju mozete kontaktirati direktno: Manastir Svete
Arhangele 029/41-231 Info-sluzba ERP KIM je
zvanicna informativna sluzba Srpske Pravoslavne Eparhije rasko-prizrenske
i kosovsko-metohijske i radi s blagoslovom Njegovog Preosvestenstva
Episkopa Artemija. |